rainerann
Star
- Joined
- Mar 18, 2017
- Messages
- 4,550
In the Greek there were different words to describe different kinds of love. The way love was distinguished was by degree for the sake of making a comparison. Agape would be like the 100 degrees Celsius kind of love. Phileo would be like room temperature kind of love.
So this passage is not talking about love in English and unconditional love is a concept that does not include discussion of what the words unconditional and love mean separately. When they are combined together, they mean something specific that only applies when they are combined that has been described throughout this thread.
It is the English way of talking about love in different degrees to create a concept with different words that is understood as a cultural definition basically rather than a literal definition. Other languages distinguished this difference by assigning a different word to the different experiences of love like they did in Greek which is why we use the definition from the Greek to understand this passage better. This is more than likely where the concept of unconditional loves comes from in English since English is largely influenced by Christianity. It is from the understanding of the Greek word that is used in passages like the one you are quoting.
So this passage is not talking about love in English and unconditional love is a concept that does not include discussion of what the words unconditional and love mean separately. When they are combined together, they mean something specific that only applies when they are combined that has been described throughout this thread.
It is the English way of talking about love in different degrees to create a concept with different words that is understood as a cultural definition basically rather than a literal definition. Other languages distinguished this difference by assigning a different word to the different experiences of love like they did in Greek which is why we use the definition from the Greek to understand this passage better. This is more than likely where the concept of unconditional loves comes from in English since English is largely influenced by Christianity. It is from the understanding of the Greek word that is used in passages like the one you are quoting.
Last edited: