Serveto
Star
- Joined
- Apr 20, 2017
- Messages
- 1,043
Matthew, it is said, originally wrote his gospel in Hebrew, and did so to evangelize Jews. Some centuries later, Jerome, a multi-linguist, who spoke Greek, Hebrew and Latin, had the original when he compiled the Vulgate and used it to make changes, to "solve difficulties of interpretations" to our present, existing Greek-based gospel of the same name. The original is lost. I personally think it would indicate a healthy Christian curiosity to want to find the gospel in its original, genuine Hebrew form, though an equal amount of skepticism should be exercised if it were unearthed, or brought out of some Vatican crypt. At any rate, it would certainly stimulate interfaith discussions between and among Judaism, Christianity and Islam.You can't learn Hebrew Greek or Aramaic and have any hope of comprehending it anywhere near natively unless you live and communicate in the countries that speak those languages. No one speaks, Hebrew, Aramaic and Greek the way they used to thousands of years ago either. I'm sure its the same with Arabic. There are people I know who've studied Hebrew and Greek and they went to university to learn the languages. Of course they understand the Bible better but God knows its not practical or possible for most people to learn the original languages the Bible was written in.
Universities throughout the world graduate master linguists who are quibbling, scribbling and jabbering away in Classical Greek, Hebrew, Latin, Arabic, Sanskrit and other languages, and some of those master linguists, let's say another "Seventy," as were used when the Old Testament Hebrew was put into Greek with the Septuagint, thus giving it its name, could be employed to analyze the gospel and determine whether or not our Greek-based gospel is a fair rendition of the original, or if, when it was translated into Greek, it was also subject to redaction and revision. It sounds as though Waraqa had a Hebrew-based, not Greek-based, gospel on the Arabian peninsula immediately prior to, and at the time of, Muhammad.
Waraqa, it is said, was both reading and writing the gospel in Hebrew. The hadith specifically said that he was doing so in the pre-Islamic era, so, at this point, we are not dealing with the Quran or other Islamic texts as such. I am looking for clues concerning the "previous scriptures" as mentioned. As Isaac and Ishmael are brothers, Hebrew and Arabic are etymologically, at the root level, correlated.Whatever language the Quran or other Muslim texts were written in, they are not from the God of the Bible because they have a different message and they deny the divinity of Christ which the whole Bible is about.
Last edited: